En la pasada Japan Weekend Barcelona Tallon4 tuvo la oportunidad de realizar una entrevista a Jinsei Kataoka y Kazuma Kondou, autores del manga Deadman Wonderland, una obra publicada en nuestro país por Ivrea y que está teniendo una gran aceptación. Y seguro que si lo estáis leyendo sabréis el porqué 😉

El encuentro fue breve, por exigencias de los representantes de los artistas, pero intenso. Jinsei Kataoka y Kazuma Kondou son dos personas alegres, sinceras y abiertas, que respondieron a todas nuestras preguntas sinceramente y entre risas, en un ambiente muy relajado y amigable ¿Queréis saber qué les preguntamos y de qué hablamos con ellos? Pues no os entretenemos más y os dejamos con la entrevista:

Tallon4: Después de tantos años trabajando juntos, ¿les siguen sorprendiendo las ideas de su compañero a la hora de crear nuevas historias o se conocen tan bien que ya trabajan como una sola mente?

Jinsei Kataoka: Lo cierto es que todavía hay momentos en los que me sorprendo de lo que dice él (Kazuma Kondou). Aunque como su estilo es un poco de estudiante de bachillerato, la verdad es que me he acostumbrado un poco.

Kazuma Kondou: De hecho pensamos muy distinto. Tenemos formas completamente distintas de crear porque ella (Jinsei Kataoka) hace todo directamente de una manera más completa, mientras que a mí me gusta ir añadiendo detalles poco a poco conforme avanzamos en las historias. Así que, sí, creo que somos bastante distintos y todavía nos sorprendemos el uno del otro cuando trabajamos.

Jinsei Kataoka: Cada paso que damos lo discutimos bastante (risas).

DSCF1404

T4: Conocemos casos de autores cuyas obras han sido paralizadas debido a desavenencias entre el guionista y el ilustrador. ¿Alguna vez han encontrado dificultades o han discutido por tener diferentes opiniones sobre el rumbo que debería tomar el arco de una serie o una serie en general?

(Risas de Jinsei Kataoka)

Kazuma Kondou: La verdad es que justo el mes que viene vamos a tener que suspender durante un mes la publicación precisamente por eso, porque hemos discutido un poco “fuerte” sobre cómo seguir el rumbo de la serie en la que estamos trabajando actualmente.

T4: La gran mayoría de sus trabajos son de corta extensión (Deadman Wonderland es la más larga con 13 tomos). ¿Cómo consiguen desarrollar obras de temáticas tan complejas en relativamente pocos capítulos sin dejar ningún cabo suelto?

Jinsei Kataoka: Cuando empezamos a crear una historia sólo pensamos en lo básico, el tema, y después vamos añadiendo diferentes aspectos a medida que lo trabajamos. Pensamos que una historia es como un árbol cuando crece. Primero hay un tronco, que siempre estará recto, y después van surgiendo las ramas. Y no importa cuántas ramas añadas, siempre será un árbol.

T4: En España diferentes editoriales han publicado tres de sus obras (Eureka Seven -Glénat-, Deadman Wonderland -Ivréa- y Livingstone -Milky Way-). ¿Cómo se sienten al ver que varias editoriales extranjeras se han interesado por su trabajo?

Kazuma Kondou: La verdad es que sentimos un agradecimiento muy grande hacia las editoriales extranjeras. Y también existe un elemento de sorpresa al ver que hay tanta gente que lee manga en el extranjero.

DSCF1398

T4: Centrándonos en sus obras, Eureka Seven es una adaptación de un anime, mientras que Deadman Wonderland es una creación original suya que ha sido adaptada a serie de televisión. Desde su punto de vista, ¿qué es más gratificante o les gusta más, crear una historia original y que la adapten o hacer el manga de algo ya creado?

Jinsei Kataoka: En verdad son procesos muy distintos. Cuando te dedicas a adaptar una obra de la cual ya existe un original siempre hay ese elemento de lucha constante con el original, como de enfrentarte a él, mientras que cuando es una creación original tuya no hay nadie con quien luchar, con lo que eso también se convierte en un motivo de estrés porque no hay nadie delante tuyo. Sin embargo, cuando terminas una obra original el grado de satisfacción es muy grande.

T4: Deadman Wonderland es un manga muy violento y sangriento pero cuyo anime no llega al nivel de violencia que la historia original muestra. En relación a esto, ¿qué opinan de la censura? ¿Les gustaría que se hiciese un reboot más fiel?

Jinsei Kataoka: Ni siquiera creíamos que el manga se pudiera adaptar al anime de lo violento que era, así que ya estamos muy agradecidos con lo que pudieron hacer (risas).

Kazuma Kondou: La ley de censura (en Japón) ahora es un poco más dura, por lo que es más difícil adaptar fielmente una obra como Deadman Wonderland. Aunque lo que nos gustaría es que fueran más claros a la hora de establecer las franjas de edades en las cuales se puede emitir un anime para que así pudiéramos dedicarnos al trabajo con más libertad y teniendo unos criterios más concretos.

T4: Muchas gracias por vuestro tiempo y por respondernos a todas las preguntas de una forma tan amable y sincera ¡Hasta la vista!

Tallon4-entrevista-003

Nota de la autora: Quisiera dar las gracias a la Japan Weekend por tramitar la entrevista y a una amable voluntaria del evento por hacer de fotógrafa improvisada. Pero sobre todo me gustaría dar las gracias a mis compañeras de la sección manga Ana y Thais, por su ayuda sin la cual esta entrevista no habría sido posible.

Tallon4-entrevista-001